Himalaya: Listen. Learn. Grow.

4.8K Ratings
Open In App
title

通勤學英語

fifteenmins

4.2K
Followers
29.9K
Plays
通勤學英語

通勤學英語

fifteenmins

4.2K
Followers
29.9K
Plays
OVERVIEWEPISODESYOU MAY ALSO LIKE

Details

About Us

利用零碎的時間,不用死背英語單字,背文法,直接開口跟著John與Gavin老師一起朗讀國際新聞趣事,每日只要十五分鐘就可以提升你的英語力!- 每日英語跟讀,跟著 John老師一起朗讀時事趣聞。- 精選詞彙 Vocab播客,收聽John與Gavin老師討論文章內容與精選詞彙。- 文法跟讀 In-Tense單元,跟著Gavin老師一起反覆練習常用文法例句。喜歡這個Podcast? 請在Apple Podcast裡給五顆星評分幫我們加油打氣~更多跟讀文章在官網: www.15mins.today商業合作、粉絲交流請來信: 15minstoday@gmail.com

Latest Episodes

每日英語跟讀 Ep.947: 歐洲防疫失守敗在自負

每日英語跟讀 Ep.947: Europe Said It Was Pandemic-Ready. Pride Was Its Downfall Professor Chris Whitty, Britain’s chief medical adviser, stood before an auditorium in a London museum two years ago cataloging deadly epidemics. 兩年前,英國首席醫療顧問惠提教授站在倫敦一座博物館的禮堂前,細數歷來各種致命的流行病。 From the Black Death of the 14th century to cholera in war-torn Yemen, it was a baleful history. But Whitty, who had spent most of his career fighting infectious diseases in Africa, was reassuring. Britain, he said, had a special protection. 從14世紀的黑死病,到受戰火蹂躪的葉門所爆發的霍亂,這是一段悲慘的歷史,然而職涯大部分時間都在非洲對抗傳染病的惠提說法讓人放心。他說,英國有特別的保護罩。 “Being rich,” he explained. 他解釋道:「就是富裕。」 Wealth “massively hardens a society against epidemics,” he argued, and quality of life — food, housing, water and health care — was more effective than any medicine at stopping the diseases that ravaged the developing world. 他認...

4 min17 h ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.947: 歐洲防疫失守敗在自負

每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -日本女壽司師傅走自己的路與Wasabi的KitKat

每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -Female chef aims to revolutionize Japan’s restaurant industry 在日本,壽司師傅向來以男性為主,這項傳統時至今日仍深深影響日本。許多餐廳依舊禁止女性站在吧台後、在客人面前製作壽司。 Sushi chefs in Japan have always been men and this tradition continues to dominate. Many restaurants still do not allow women to stand behind the counter and make sushi in front of the customers. 對於Yuki來說,作為一名女性壽司師傅要面對的挑戰從採買新鮮魚貨就開始了。 For Yuki, the challenge of being a female sushi chef doesn’t begin with technique. It starts at the crack of dawn when she heads to the market to buy fish. 在魚市場裡,很少有魚販認真看待她,他們大多認為Yuki做壽司不過是場兒戲,因而對她冷眼相待,甚至拒絕賣魚給她。Yuki很清楚壽司產業對女性不友好的慘酷現實,她承認,不論她如何努力對抗惡意攻擊或刻板印象,她內心始終覺得自卑。 She is often ridiculed by market fish vendors for “playing kitchen” as they refuse to sell her any fish. Yuki recognizes the disheartening and...

4 min1 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -日本女壽司師傅走自己的路與Wasabi的KitKat

每日英語跟讀 Ep.945: About animals - 泰版皮卡丘貓奴飼主曝變色背後原因

Himalaya VIP 社會人核心英語60天無限暢聽就在官網首頁搶優惠: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.945: About animals - Cat turns into ‘Pikachu’ after turmeric treatment 泰國一名愛貓人士近日分享自己為了治療被真菌感染的貓咪,用薑黃塗抹貓咪後不小心將原先雪白的貓變成亮黃色。網友們看到臉書上的照片後紛紛表示小貓被上了薑黃後,看起來就像真「人」版的皮卡丘,十分可愛。 A Thai cat-lover accidentally turned her cat yellow after she tried to cure its fungal infection with turmeric. The photos published on her Facebook show the poor kitten which now bears a striking resemblance to the Japanese anime character “Pikachu.” 據當地媒體報導,貓咪飼主Thammapa Supamas表示一開始發現雪白色的貓身體上似乎有被感染,採取較為傳統但安全的治療方式,將整隻貓塗抹薑黃以確保沒有遺漏任何有可能遭受感染的部位。 According to local reports, Thammapa Supamas, the cat owner, claimed that she first noticed that her snow-white cat had a fungal infection so she took a more traditional approach to cure the animal by applying turm...

3 min2 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.945: About animals - 泰版皮卡丘貓奴飼主曝變色背後原因

精選詞彙播客 Vocab Ep.072: 英國炒飯是很奇怪與英國明星愛吃珍奶冰 Dua Lipa and Uncle Roger's Fried Rice

Summary: This article covers 2 topics. The storm in a teacup over how a lady made fried rice on the BBC. And the second talks about Dua Lipa’s love for bubble milk tea ice cream from Taiwan. 原文章討論:https://www.15mins.today/blog/ep-909-about-uk-bbc-bbc-host Vocabulary and Sample Sentences: Controversial adj.: causing public anger and disagreement Was the decision to close the water park controversial? Does social media cause lots of controversies? Trigger v.: to cause people to get upset Are people triggered by animal cruelty? Do people get triggered by social media? Troll v.: creating discord on the Internet by starting quarrels or upsetting people by posting inflammatory or off-topic messages in an online community Does getting trolled trigger people? Have you been trolled on Facebook? 每日英語跟讀Podcast,就在http://www.15mins.today/daily-shadowing每週Vocab精選詞彙Podcast,就在https://www.15mins.today/vocab每週In-TENSE文法練習Podcast,就在https://www.15mins.today/in-tense 用...

19 min4 d ago
Comments
精選詞彙播客 Vocab Ep.072: 英國炒飯是很奇怪與英國明星愛吃珍奶冰 Dua Lipa and Uncle Roger's Fried Rice

每日英語跟讀 Ep.944: 星國學生新發明驚艷老外

社會人核心英語60天暢聽就在官網首頁搶優惠: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.944: Singaporean student plays Pokemon on ingenious ‘Melonboy’ 想像你搭捷運時突然有個年輕男子拿著一顆鑲有小螢幕的西瓜淡定的坐到你旁邊,開始認真的玩。 Imagine that you are on the MRT and a young man sitting next to you is playing video games on a watermelon-like console. 近期,就有新加坡民眾在捷運上目睹這奇葩的一幕。一位星國少年自製了一台「西瓜Game Boy」,上面不僅有螢幕和實體的按鈕,裡面還裝載了近期最流行的寶可夢遊戲軟體。 That’s the unusual sight some people recently experienced in Singapore when a teenager was seen playing “Pokemon Go” on a self-built console made of a watermelon, a screen and some buttons. 就讀新加坡管理大學的Cedrick Tan,近日在YouTube上分享了自製的水果寶可夢GameBoy,揭露製作過程和最後實驗結果。 Cedrick Tan, a student from the Singapore Management University, has been tinkering with the project on YouTube which has led to him building his own version of Pokemon Emerald inside a fruit. ...

4 min5 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.944: 星國學生新發明驚艷老外

每日英語跟讀 Ep.943: 柏林影展不再區分影后影帝

社會人核心英語就在官網首頁搶60天無限暢聽: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.943: Berlin Film Festival to make acting prizes gender neutral The organizers of the Berlin International Film Festival (aka Berlinale) said last Monday that they will stop awarding separate acting prizes to women and men beginning next year, and the performance awards will be defined in a gender-neutral way at next year’s festival, for which a physical event is planned. 柏林國際影展主辦單位上週一表示,自明年起,他們不再分別頒發男女演員獎項。明年的影展將會以性別中立的方式來定義表演獎項,並將舉行實體典禮。 The festival awards a Golden Bear for the best film and a series of Silver Bears, which until this year included best actor and best actress honors. Organizers said those prizes will be replaced with a Silver Bear for Best Leading Performance and a Silver Bear for Best Supporting Performance. 柏林影展頒發金熊獎給最佳影片,以及銀熊獎給一系列項目,截至今年,銀熊獎均包括最佳男主角及最佳女主角獎。主辦單位表示,...

3 min6 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.943: 柏林影展不再區分影后影帝

每日英語跟讀 Ep.942: 巨石陣石材從何而來?科學家解開世紀謎團

每日英語跟讀 Ep.942: Mystery solved: Scientists trace source of Stonehenge boulders Stonehenge, a Neolithic wonder in southern England, has vexed historians and archaeologists for centuries with its many mysteries: How was it built? What purpose did it serve? Where did its towering sandstone boulders come from? 位於英國南部的新石器時代奇觀「巨石陣」,數世紀以來困惑著歷史學家與考古學家:它是如何建造的?它的用途為何?這些高聳的砂岩巨石又是從哪裡來? That last question may finally have an answer after a study published on July 29 found that most of the giant stones — known as sarsens — seem to share a common origin 25km away in West Woods, an area that teemed with prehistoric activity. 七月二十九日發表的一篇研究,可能終於解開前述的最後一個謎團。該研究發現,絕大多數稱為「撒森岩」的巨大石塊,似乎同樣來自於距離巨石陣二十五公里的西伍茲,當地曾經出現過大量的史前人類活動。 The finding boosts the theory that the megaliths were brought to Stonehenge about the same time: around 2,500 BC, the ...

4 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.942: 巨石陣石材從何而來?科學家解開世紀謎團

每日英語跟讀 Ep.941: 穿戴科技如皮膚般貼身

每日英語跟讀 Ep.941: A Wearable Technology That Fits Just Like Skin It is almost certain that the next era of computing will be wearables. But it is commensurately uncertain what these wearables will be and where on your body they will be worn. 我們幾可確定,電算的下一個年代會屬於穿戴型產品。至於這些產品會是什麼,又會穿戴在人體何處,卻同樣無法確定。 Apple and Samsung, for example, are betting on the wrist; Google, the face. Some tech companies believe clothing will simply become electronic. Yet there’s a whole new segment of start-ups that believes we humans will become the actual computers, or at least the place where the technology will reside. 例如,蘋果和三星押注手腕,谷歌則是臉部。有些科技公司認為衣服會電子化。但有全新一批新創公司認為,人類會變成實體電腦,至少會成為穿戴科技的居所。 These start-ups are working on a class of wearable computers that adhere to the skin like temporary tattoos, or attach to the body like an adhesive bandage. 這些新創公司正研發可像假刺青般附著於皮膚...

5 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.941: 穿戴科技如皮膚般貼身

每日英語跟讀 Ep.940: 日本最強小七聯名球鞋引熱議

每日英語跟讀 Ep.940: 小七聯名球鞋將上市?日本最強聯名設計引熱議 | Japanese designer creates co-branded sneakers, sparks heated discussion 近年吹起一股聯名風潮,各個服飾、運動大牌紛紛推出聯名商品搶商機。一名日本設計師發揮創意,將日常生活常見大牌包括7-11、Netflix皆融入球鞋設計,引起網友熱議,直呼「好想買一雙!」 Co-branding strategies have become increasingly popular in recent years, with clothing and sports brands launching co-branded products to develop niche markets. With this observation in mind, a Japanese designer has tried to incorporate popular brands into his sneaker designs, including 7-11, Netflix and Japan’s famous brand “Akabako (Red Box) Beauty Soap,” attracting netizens’ attention. Someone immediately said: “I want to buy a pair!” 日本設計師ミチル在推特(@mitiruxxx)PO出一系列融合各大品牌元素的設計球鞋,從日本知名零食大牌Calorie Mate、桔梗信玄餅Shingen Mochi、Suntory天然水、到保鮮膜大牌saran wrap,各種日常品牌讓日本網友感到非常親切。 Japanese illustrator “ミチル” ...

2 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.940: 日本最強小七聯名球鞋引熱議

文法跟讀 In-Tense Ep.062: Helping Verbs 助動詞

Welcome to 15mins.today the home of English Shadowing. I am your host Gavin, and this is InTense Episode 62. Well guys we are doing verbs, we have done action verbs and linking verbs and now we are on the last kind helping verbs and that will be the end of Verbs, hooray! And the question will be what are helping verbs?Helping verbs are added to another verb to make a meaning clearer. You can look on Google. You will find a list of them does, did, have, has, had,... many examples and they make up little phrases like verb phrases with the main verb and a helping verb, so, “They will run before dawn.” Okay, “He will eat lunch before leaving for the office.” Well, there's a lot, so will leave, still have, did eat. Okay, so those words make up a little phrase and these are just helping verbs, so the verb is not just “run > will run.” That I have actually done this in some of the example has eaten, there you go there is an example of a helping verb. The eaten is the verb, maybe an a...

6 min1 w ago
Comments
文法跟讀 In-Tense Ep.062: Helping Verbs 助動詞

Latest Episodes

每日英語跟讀 Ep.947: 歐洲防疫失守敗在自負

每日英語跟讀 Ep.947: Europe Said It Was Pandemic-Ready. Pride Was Its Downfall Professor Chris Whitty, Britain’s chief medical adviser, stood before an auditorium in a London museum two years ago cataloging deadly epidemics. 兩年前,英國首席醫療顧問惠提教授站在倫敦一座博物館的禮堂前,細數歷來各種致命的流行病。 From the Black Death of the 14th century to cholera in war-torn Yemen, it was a baleful history. But Whitty, who had spent most of his career fighting infectious diseases in Africa, was reassuring. Britain, he said, had a special protection. 從14世紀的黑死病,到受戰火蹂躪的葉門所爆發的霍亂,這是一段悲慘的歷史,然而職涯大部分時間都在非洲對抗傳染病的惠提說法讓人放心。他說,英國有特別的保護罩。 “Being rich,” he explained. 他解釋道:「就是富裕。」 Wealth “massively hardens a society against epidemics,” he argued, and quality of life — food, housing, water and health care — was more effective than any medicine at stopping the diseases that ravaged the developing world. 他認...

4 min17 h ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.947: 歐洲防疫失守敗在自負

每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -日本女壽司師傅走自己的路與Wasabi的KitKat

每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -Female chef aims to revolutionize Japan’s restaurant industry 在日本,壽司師傅向來以男性為主,這項傳統時至今日仍深深影響日本。許多餐廳依舊禁止女性站在吧台後、在客人面前製作壽司。 Sushi chefs in Japan have always been men and this tradition continues to dominate. Many restaurants still do not allow women to stand behind the counter and make sushi in front of the customers. 對於Yuki來說,作為一名女性壽司師傅要面對的挑戰從採買新鮮魚貨就開始了。 For Yuki, the challenge of being a female sushi chef doesn’t begin with technique. It starts at the crack of dawn when she heads to the market to buy fish. 在魚市場裡,很少有魚販認真看待她,他們大多認為Yuki做壽司不過是場兒戲,因而對她冷眼相待,甚至拒絕賣魚給她。Yuki很清楚壽司產業對女性不友好的慘酷現實,她承認,不論她如何努力對抗惡意攻擊或刻板印象,她內心始終覺得自卑。 She is often ridiculed by market fish vendors for “playing kitchen” as they refuse to sell her any fish. Yuki recognizes the disheartening and...

4 min1 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.946: About Japan -日本女壽司師傅走自己的路與Wasabi的KitKat

每日英語跟讀 Ep.945: About animals - 泰版皮卡丘貓奴飼主曝變色背後原因

Himalaya VIP 社會人核心英語60天無限暢聽就在官網首頁搶優惠: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.945: About animals - Cat turns into ‘Pikachu’ after turmeric treatment 泰國一名愛貓人士近日分享自己為了治療被真菌感染的貓咪,用薑黃塗抹貓咪後不小心將原先雪白的貓變成亮黃色。網友們看到臉書上的照片後紛紛表示小貓被上了薑黃後,看起來就像真「人」版的皮卡丘,十分可愛。 A Thai cat-lover accidentally turned her cat yellow after she tried to cure its fungal infection with turmeric. The photos published on her Facebook show the poor kitten which now bears a striking resemblance to the Japanese anime character “Pikachu.” 據當地媒體報導,貓咪飼主Thammapa Supamas表示一開始發現雪白色的貓身體上似乎有被感染,採取較為傳統但安全的治療方式,將整隻貓塗抹薑黃以確保沒有遺漏任何有可能遭受感染的部位。 According to local reports, Thammapa Supamas, the cat owner, claimed that she first noticed that her snow-white cat had a fungal infection so she took a more traditional approach to cure the animal by applying turm...

3 min2 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.945: About animals - 泰版皮卡丘貓奴飼主曝變色背後原因

精選詞彙播客 Vocab Ep.072: 英國炒飯是很奇怪與英國明星愛吃珍奶冰 Dua Lipa and Uncle Roger's Fried Rice

Summary: This article covers 2 topics. The storm in a teacup over how a lady made fried rice on the BBC. And the second talks about Dua Lipa’s love for bubble milk tea ice cream from Taiwan. 原文章討論:https://www.15mins.today/blog/ep-909-about-uk-bbc-bbc-host Vocabulary and Sample Sentences: Controversial adj.: causing public anger and disagreement Was the decision to close the water park controversial? Does social media cause lots of controversies? Trigger v.: to cause people to get upset Are people triggered by animal cruelty? Do people get triggered by social media? Troll v.: creating discord on the Internet by starting quarrels or upsetting people by posting inflammatory or off-topic messages in an online community Does getting trolled trigger people? Have you been trolled on Facebook? 每日英語跟讀Podcast,就在http://www.15mins.today/daily-shadowing每週Vocab精選詞彙Podcast,就在https://www.15mins.today/vocab每週In-TENSE文法練習Podcast,就在https://www.15mins.today/in-tense 用...

19 min4 d ago
Comments
精選詞彙播客 Vocab Ep.072: 英國炒飯是很奇怪與英國明星愛吃珍奶冰 Dua Lipa and Uncle Roger's Fried Rice

每日英語跟讀 Ep.944: 星國學生新發明驚艷老外

社會人核心英語60天暢聽就在官網首頁搶優惠: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.944: Singaporean student plays Pokemon on ingenious ‘Melonboy’ 想像你搭捷運時突然有個年輕男子拿著一顆鑲有小螢幕的西瓜淡定的坐到你旁邊,開始認真的玩。 Imagine that you are on the MRT and a young man sitting next to you is playing video games on a watermelon-like console. 近期,就有新加坡民眾在捷運上目睹這奇葩的一幕。一位星國少年自製了一台「西瓜Game Boy」,上面不僅有螢幕和實體的按鈕,裡面還裝載了近期最流行的寶可夢遊戲軟體。 That’s the unusual sight some people recently experienced in Singapore when a teenager was seen playing “Pokemon Go” on a self-built console made of a watermelon, a screen and some buttons. 就讀新加坡管理大學的Cedrick Tan,近日在YouTube上分享了自製的水果寶可夢GameBoy,揭露製作過程和最後實驗結果。 Cedrick Tan, a student from the Singapore Management University, has been tinkering with the project on YouTube which has led to him building his own version of Pokemon Emerald inside a fruit. ...

4 min5 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.944: 星國學生新發明驚艷老外

每日英語跟讀 Ep.943: 柏林影展不再區分影后影帝

社會人核心英語就在官網首頁搶60天無限暢聽: www.15mins.today 每日英語跟讀 Ep.943: Berlin Film Festival to make acting prizes gender neutral The organizers of the Berlin International Film Festival (aka Berlinale) said last Monday that they will stop awarding separate acting prizes to women and men beginning next year, and the performance awards will be defined in a gender-neutral way at next year’s festival, for which a physical event is planned. 柏林國際影展主辦單位上週一表示,自明年起,他們不再分別頒發男女演員獎項。明年的影展將會以性別中立的方式來定義表演獎項,並將舉行實體典禮。 The festival awards a Golden Bear for the best film and a series of Silver Bears, which until this year included best actor and best actress honors. Organizers said those prizes will be replaced with a Silver Bear for Best Leading Performance and a Silver Bear for Best Supporting Performance. 柏林影展頒發金熊獎給最佳影片,以及銀熊獎給一系列項目,截至今年,銀熊獎均包括最佳男主角及最佳女主角獎。主辦單位表示,...

3 min6 d ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.943: 柏林影展不再區分影后影帝

每日英語跟讀 Ep.942: 巨石陣石材從何而來?科學家解開世紀謎團

每日英語跟讀 Ep.942: Mystery solved: Scientists trace source of Stonehenge boulders Stonehenge, a Neolithic wonder in southern England, has vexed historians and archaeologists for centuries with its many mysteries: How was it built? What purpose did it serve? Where did its towering sandstone boulders come from? 位於英國南部的新石器時代奇觀「巨石陣」,數世紀以來困惑著歷史學家與考古學家:它是如何建造的?它的用途為何?這些高聳的砂岩巨石又是從哪裡來? That last question may finally have an answer after a study published on July 29 found that most of the giant stones — known as sarsens — seem to share a common origin 25km away in West Woods, an area that teemed with prehistoric activity. 七月二十九日發表的一篇研究,可能終於解開前述的最後一個謎團。該研究發現,絕大多數稱為「撒森岩」的巨大石塊,似乎同樣來自於距離巨石陣二十五公里的西伍茲,當地曾經出現過大量的史前人類活動。 The finding boosts the theory that the megaliths were brought to Stonehenge about the same time: around 2,500 BC, the ...

4 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.942: 巨石陣石材從何而來?科學家解開世紀謎團

每日英語跟讀 Ep.941: 穿戴科技如皮膚般貼身

每日英語跟讀 Ep.941: A Wearable Technology That Fits Just Like Skin It is almost certain that the next era of computing will be wearables. But it is commensurately uncertain what these wearables will be and where on your body they will be worn. 我們幾可確定,電算的下一個年代會屬於穿戴型產品。至於這些產品會是什麼,又會穿戴在人體何處,卻同樣無法確定。 Apple and Samsung, for example, are betting on the wrist; Google, the face. Some tech companies believe clothing will simply become electronic. Yet there’s a whole new segment of start-ups that believes we humans will become the actual computers, or at least the place where the technology will reside. 例如,蘋果和三星押注手腕,谷歌則是臉部。有些科技公司認為衣服會電子化。但有全新一批新創公司認為,人類會變成實體電腦,至少會成為穿戴科技的居所。 These start-ups are working on a class of wearable computers that adhere to the skin like temporary tattoos, or attach to the body like an adhesive bandage. 這些新創公司正研發可像假刺青般附著於皮膚...

5 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.941: 穿戴科技如皮膚般貼身

每日英語跟讀 Ep.940: 日本最強小七聯名球鞋引熱議

每日英語跟讀 Ep.940: 小七聯名球鞋將上市?日本最強聯名設計引熱議 | Japanese designer creates co-branded sneakers, sparks heated discussion 近年吹起一股聯名風潮,各個服飾、運動大牌紛紛推出聯名商品搶商機。一名日本設計師發揮創意,將日常生活常見大牌包括7-11、Netflix皆融入球鞋設計,引起網友熱議,直呼「好想買一雙!」 Co-branding strategies have become increasingly popular in recent years, with clothing and sports brands launching co-branded products to develop niche markets. With this observation in mind, a Japanese designer has tried to incorporate popular brands into his sneaker designs, including 7-11, Netflix and Japan’s famous brand “Akabako (Red Box) Beauty Soap,” attracting netizens’ attention. Someone immediately said: “I want to buy a pair!” 日本設計師ミチル在推特(@mitiruxxx)PO出一系列融合各大品牌元素的設計球鞋,從日本知名零食大牌Calorie Mate、桔梗信玄餅Shingen Mochi、Suntory天然水、到保鮮膜大牌saran wrap,各種日常品牌讓日本網友感到非常親切。 Japanese illustrator “ミチル” ...

2 min1 w ago
Comments
每日英語跟讀 Ep.940: 日本最強小七聯名球鞋引熱議

文法跟讀 In-Tense Ep.062: Helping Verbs 助動詞

Welcome to 15mins.today the home of English Shadowing. I am your host Gavin, and this is InTense Episode 62. Well guys we are doing verbs, we have done action verbs and linking verbs and now we are on the last kind helping verbs and that will be the end of Verbs, hooray! And the question will be what are helping verbs?Helping verbs are added to another verb to make a meaning clearer. You can look on Google. You will find a list of them does, did, have, has, had,... many examples and they make up little phrases like verb phrases with the main verb and a helping verb, so, “They will run before dawn.” Okay, “He will eat lunch before leaving for the office.” Well, there's a lot, so will leave, still have, did eat. Okay, so those words make up a little phrase and these are just helping verbs, so the verb is not just “run > will run.” That I have actually done this in some of the example has eaten, there you go there is an example of a helping verb. The eaten is the verb, maybe an a...

6 min1 w ago
Comments
文法跟讀 In-Tense Ep.062: Helping Verbs 助動詞
success toast
Welcome to Himalaya LearningDozens of podcourses featuring over 100 experts are waiting for you.